「おかんとスーパー銭湯」 | Main | 「おかんの京都myLove」
■can you write "インターネット"??
2006-11-20 17:00:00 Category : よく間違える英語
前回のフレーズ、"look up"を
覚えていらっしゃいますか?
そう、
インターネットや辞書などで
「言葉を調べる」ときに、
使う熟語でしたね!
さてさて。
わたくし、英会話の講師も
しているのですが、そのときに
よく出会う間違いがあります。
(あ、頻度として一番多いのは、
「インフォメーション」のつづり。
"information" であって、
"infomation" ではないのですよ!
「伝える」という意味の、
"inform"の名詞形ですからね!!
カタカナ感覚で書いてしまってはダメです!!
インターネットをみてても、
街を歩いていても、このミスには
本当に しょっちゅう 嫌!と言うほど!
出会います。。
どんなにキレイな広告やウェブサイトでも、
それだけで知的度も信用度も↓ガタ落ち↓です。
このブログを目にされたからには みなさま、
このミス、絶対にしないで下さいね!!)
そう。そして、
このinformationのつづりに
次ぐ頻度でよく目につくミス。
それはね、
「インターネット」 の
表記の仕方です。
みなさま、
正しく、
かけますか???
--
正解は
・
・
・
"the Internet" です。!
注意点は2つ!
1) "the"が付きます!!!
そして、
2) 大文字の I が付きます!!!
--
まず
1) 冠詞 "the"、これはね、
the sea とか
the sky とか
the universe とか
と、
同じ感覚。
なんですよ。
空や、 海、 そして
(天文学的に言う)宇宙は、
果てしなく 広く、そして
つながっているもの。
ひとつだけのもの。
インターネットも然り!
というわけで、
「限定」の冠詞、
"the"がつくんですね。
--
で、 2) 大文字の I が付く に関してですが、、。
まず「インターネット」には、
2通りの意味があるそうです。
・ 広義で、「ネットワークを接続する技術」をさす場合。
(この場合は、"internet"でOK。)
(でもフツウの会話ではあまり使われない解釈ですね)
そして、
・ 狭義で、いわゆる、このブログをみたりしているのに
利用している、この「インターネット」のことをさす場合。
(私のつたない説明で伝わるか不安ですので、
ウィキペィディアからの解説を一部引用させて頂きますと・・・
「一般的にインターネットと言う場合、
狭義のインターネット(The Internet)を指す。
大小様々なコンピュータ・ネットワークを相互に連結させて、
国際的な通信ネットワークが構築されている。」
だそうです。OK?!)
こちら狭義の「インターネット」の場合は、
特定のひとつのものを指しているので、
固有名詞ですよ、ってことで、
頭文字 I が 大文字になるんですね~。
そんなこんなな 曰くがございまして、
我々が日常的に
会話の中で指すインターネットは
"the Internet"
という表記に、
なるわけであります!
みなさま、お間違えなきよう☆! では~!
footer ads here Powered by ちびログ
footer ads here


